Condiciones generales
Los documentos legales necesarios para ofrecer nuestros servicios. El documento de las Condiciones Generales es legalmente vinculante en inglés, se proporcionan traducciones para su conveniencia.
Ver la versión en inglés Download as PDFLos derechos y obligaciones del Usuario y el Proveedor resultantes de la utilización del Servicio se rigen por las presentes Condiciones Generales.
Disposiciones introductorias
Estas condiciones generales son parte integrante del acuerdo de servicio celebrado entre el usuario y el proveedor (en lo sucesivo denominado "Acuerdo") y definir las normas y condiciones vinculantes para la prestación de Servicios y Productos y el uso de los mismos. Las presentes condiciones generales regulan la relación contractual entre el prestador de servicios y el usuario.
Las definiciones que figuran a continuación tienen los siguientes significados a efectos de estas condiciones generales:
- Código Civil
- significa colección de artículos nº89/2012 del Código Civil, tal y como se ha enmendado;
- Partes Contratantes
- se refiere conjuntamente a la Usuario y al Proveedor;
- Cookies
- significa cualquier dato enviado desde el servidor web del servicio al ordenador del Usuario u otro dispositivo conectado a Internet, que permita la identificación única del navegador web del Usuario de conformidad con el artículo 89 de la Ley No. 480/2004 Coll., sobre determinados servicios de la sociedad de la información y modificación de determinadas leyes, en su versión modificada;
- Weblate dedicada
- significa una forma de colaboración en la que el Usuario es el único usuario del Servicio en una nube alojada y proporcionada por el Proveedor;
- RGPD
- significa el Reglamento nº 679/2016 de la UE, la Regulación General de Protección de Datos Personales;
- GTC
- significa que estos términos generales y condiciones, las cuales forman parte integral del Acuerdo;
- Cadena Hospedada
- means a text unit defined in the translation format. It can be a word, sentence, or paragraph. It is counted separately for each language;
- Alojado en Weblate
- significa una forma de colaboración puramente basada en la nube, donde el Proveedor proporciona Servicios a los Usuarios en una nube no dedicada (es decir, compartida por varios Usuarios) administrada por el Proveedor;
- Licencia
- se refiere a la licencia no exclusiva concedida por el Proveedor al Usuario para el uso del Servicio;
- Información personal
- significa información personal tal como se definen en el Reglamento (UE) 679/2016, ingresados por el usuario en el Servicio y/o Cookies;
- Precio
- the value expressed in money for the provided License in accordance with the Price List;
- Listado de Precios
- significa el documento o página web que especifica el Precio del Servicio y/o Producto a no ser que de otra manera especificó en el Acuerdo;
- Producto
- significa cualquier servicio o parte por tanto proporcionada bajo una cierta rama del Proveedor basada en su rama de política de uso. La compra del Usuario del Producto TAL CUAL. Mantenimiento y otros servicios se proporcionan separadamente;
- Proveedor
- refers to the company Weblate s.r.o., ID No. 21668027, with registered office at Nábřežní 694, Cvikov II, 471 54 Cvikov, registered in the Commercial Register maintained by the Regional Court in Ústí nad Labem, file no. C 52324, with which the Agreement was concluded;
- Servicio
- significa las páginas web y servicios basados en Weblate proporcionados por el Proveedor;
- Self-hosting
- means a form of collaboration where the User is the sole user of the Service, and this Service is operated directly on the User Server;
- Soporte
- significa el soporte proporcionado por el Proveedor al Usuario dentro del Servicio. Los servicios de soporte se rigen por separado por un acuerdo de servicio de soporte separado;
- Memoria de traducción
- se refiere un servicio opcional de memoria de traducción proporcionado por Weblate;
- Usuario
- significa cualquier entidad legal o persona natural distinta al Proveedor que utilice el Servicio;
- Cuenta del Usuario
- significa una cuenta de usuario con un código de acceso y contraseña únicos en la interfaz web alojada de Weblate. Cada Cuenta de usuario la puede utilizar un solo Usuario;
- Servidor de Usuario
- se refiere al servidor y otros equipos de hardware que no son propiedad, administrados o controlados por el Proveedor;
Métodos de Aceptación
The License is granted to the User based on the concluded Agreement.
These GTC are an integral part of the Agreement.
The Agreement is concluded:
- on the day of signing by both parties (especially for all Services offered with custom settings);
- online through acceptance (confirmation) via the web interface in accordance with the Price List, with the Agreement becoming effective once the Price for the License has been duly paid (in the case of a bank transfer, once the amount corresponding to the Price for the License has been credited to the Provider's bank account) for the amount stated in the first billing period by the User.
prestación de servicios
El proveedor opera el Servicio en la dirección de internet concretada en la especificación del producto y sus subdominios o en los servidores del usuario de acuerdo con el Acuerdo y las especificaciones técnicas descritas en la especificación del Producto.
Si el Acuerdo se celebra en virtud del Artículo 2.3(a), el alcance de los servicios se define en la especificación del Producto, que se adjunta al Acuerdo. La especificación del Producto podrá detallar más el alcance de los (sub)servicios individuales en relación con su contenido y métodos de activación. La especificación del Producto definida de esta manera prevalece sobre la forma de Servicio ofrecida según la Lista de Precios.
El Servicio se proporciona en tres formas de cooperación: Hosted Weblate, Dedicated Weblate y Self-hosting.
De acuerdo con la GPLv3, ciertos aspectos del Servicio se pueden proporcionar por ya sea con la asistencia de terceros que no sean el Proveedor o directamente por estas partes. El Usuario reconoce que estos terceros proporcionarán sus servicios de acuerdo con este Contrato y la licencia GPLv3. El usuario reconoce que los terceros involucrados en la prestación del Servicio pueden cambiar durante el curso de la prestación del Servicio. Estos terceros pueden procesar Datos Personales dentro de sus actividades de acuerdo con el Acuerdo y la GPLv3.
Service Duration
Unless otherwise expressly agreed in the Agreement, the Agreement is concluded for a period corresponding to a subscription model. The subscription can be paid monthly or annually in accordance with Article 5 of the GTC.
Precio
The price for the Service is determined according to the offer or the Price List. The User acknowledges and agrees that the Price List may be unilaterally changed by the Provider in the same way as these GTC. The price depends on the chosen Service configuration, and there are many variants in which the Service can be provided. These variants are listed in the Price List. The price for Services consists of the following separate items or their combination, which are paid regularly monthly/annually:
- regular price for access to Services, which is also always set for the relevant time period and based on the specific conditions of the Service, but paid monthly or annually, with this price varying for different forms of collaboration according to the Price List;
- regular price for the number of Hosted Strings; this amount is chosen by the User from the options offered in the Price List or in agreement with the Provider;
- precio usual para Memoria de Traducción
(los puntos a), b) y c) se denominan colectivamente "Suscripción").
Para evitar dudas, la Suscripción puede garantizar solo el acceso a un Producto o Licencia específicos y/o un paquete específico de Servicios garantizados.
El usuario está obligado a pagar el precio basado en los documentos fiscales recibidos (facturas) emitidos por el Proveedor. El Precio se paga por adelantado, y la factura se emite y entrega al Usuario en un plazo de 5 días hábiles después del final de cada período pertinente.
El pago del Precio puede realizarse mediante tarjeta de crédito, transferencia bancaria o transacción en criptomonedas. Todos los precios indicados en la Lista de precios excluyen el IVA. Los usuarios finales de la UE y las empresas comerciales checas deberán pagar un IVA adicional del 21%. La inversión del sujeto pasivo se aplica a las facturas emitidas a empresas dentro de la UE.
If the User wishes to avoid being charged for the Service in the Subscription mode, they must cancel the Subscription at least three days before the automatic renewal of the Service usage. The Provider recommends verifying with the prepaid card issuer or bank whether recurring billing is possible.
The User can change their Subscription mode online by logging into their User Account and making the change or cancelling the Subscription there. If the User cancels their Subscription at least three days before the renewal date as per point 5.5 above, their Subscription will stop at the end of the current billing cycle.
The Provider does not refund ANY money for Services, Support Services, and/or any other services provided under the Agreement and these GTC if they were provided before the cancellation of these Services by the User. Order cancellation after payment is possible by agreement if the ordered Service has not been used or no attempt to download it has been made. If a download attempt has been made, no negotiation will occur, and the User is not entitled to any refunds, discounts, or other monetary compensation. If prepaid Services were prepaid for a period exceeding the actual usage period, the conditions of such a refund will be agreed upon individually.
Prices and Subscription conditions may change unilaterally by the Operator at any time. The price and conditions valid at the time of the first purchase or the last Subscription renewal remain in effect for the duration of the given Subscription period, but new prices and conditions may apply to renewals or new Subscriptions. The Provider will notify the User of any price or Subscription condition changes in a reasonable period before the new Price or conditions come into effect. Under these conditions, the User has the right to cancel the Subscription.
Términos de la Licencia
El software del Proveedor y las extensiones de software de Weblate se distribuyen bajo la licencia GNU/GPLv3 (ver https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html). Al Usuario se le otorga una licencia no exclusiva de cualquier elemento del Servicio bajo los términos de las GTC en su versión actualizada más reciente en el momento en que se proporciona la Licencia. La Licencia se otorga de acuerdo con la opción seleccionada de acuerdo con la Lista de precios.
A menos que se indique lo contrario en el Acuerdo, los términos de la licencia de este Acuerdo se rigen en su totalidad por la licencia GPLv3. Sin embargo, partes seleccionadas del Software también pueden estar bajo otras licencias. Puede encontrar una lista completa de las licencias utilizadas en el Software del Proveedor y las extensiones de software en su código fuente, que corresponde a la especificación REUSE 3.0 de acuerdo con la información proporcionada en el sitio web del Proveedor (ver https://docs.weblate.org/es/latest/contributing/license.html).
El Usuario reconoce que todos los derechos de autor y otros derechos de propiedad intelectual del Servicio pertenecen al Proveedor y/o a terceros cuyas obras se han incorporado al Servicio y/o se utilizan conjuntamente con el Servicio. Sin embargo, el Usuario no pierde el derecho a utilizar el Servicio en la medida permitida por las licencias aplicables, incluida la ejecución, creación y distribución del Servicio, incluso si el Usuario no divulga públicamente el Servicio.
Con el propósito de modificaciones exclusivas del Servicio únicamente en beneficio del Usuario o la creación de medios para ejecutar estos Servicios, el Usuario puede publicar el Servicio solo si, de acuerdo con los términos de la GPLv3 (y/o versiones posteriores de la licencia GPL), publica todos los materiales sobre los que no posee derechos de autor.
The License includes updates and/or modifications to the Services made by the Provider in the future, provided that the Services are supplied based on the selected Subscription and all relevant license and other fees are fully paid for the period in which these updates and/or modifications are released. The User acknowledges that not all Self-hosting Subscription packages include updates and/or modifications to the Services.
The User is entitled to use the source code and handle elements protected by copyright within the limits of GPLv3 (and/or later versions of the GPL license), including, but not limited to, making copies. The User may distribute such copies only if each copy includes a reference to the Provider and the absence of warranty in a prominent and visible place, ensuring that all references to this license and any additional conditions remain unchanged, and that all references to the absence of warranty remain intact, and the User provides all recipients of such copies of the source code with a copy of the license along with the program.
Condiciones de Pago
Las facturas se emitirán electrónicamente. El Usuario acepta la emisión electrónica de facturas y la recepción de las mismas por medios electrónicos. Las facturas se emitirán con una fecha de vencimiento de 14 días naturales.
El período de facturación se define como un período recurrente (calendario mes/año). El pago se carga automáticamente a través del método de pago seleccionado y la factura se envía al Usuario sin demoras indebidas después de que el Proveedor haya recibido el pago. Si el pago no puede deducirse automáticamente por cualquier motivo, el Proveedor emitirá una factura, y el Usuario está obligado a pagar dicha factura dentro de los mismos plazos.
En caso de retraso por parte del Usuario en algún pago, el Prestador también tiene derecho a suspender o limitar la prestación del Servicio hasta el pago íntegro de la deuda. Durante la suspensión o limitación de la prestación del Servicio, el Usuario sigue obligado al pago del Precio de acuerdo con los documentos fiscales entregados. Los retrasos repetidos en los pagos por parte del Usuario se consideran un incumplimiento material del Acuerdo, lo que da derecho al Proveedor a rescindir el Acuerdo por el motivo indicado en el artículo 11 a continuación.
Al aceptar las GTC en el momento de la compra, el Usuario se suscribe a la futura renovación automática de la Suscripción. La Suscripción se renovará automáticamente al final de cada período de Suscripción en función del período de Suscripción elegido en el momento de la compra. Al comienzo de cada período de facturación, la Suscripción se cobrará a la tarifa de acuerdo con la Lista de Precios actualizada y/o de acuerdo con un aviso separado realizado por el Proveedor antes del final del último período de facturación. La Suscripción es continua y se renueva automáticamente hasta que se cancele o se cancele la Cuenta de Usuario.
The User acknowledges that in the case of Subscription payment via a payment gateway, this gateway is provided by ThePay, a.s., with its registered office at Masarykovo náměstí 102/65, 586 01 Jihlava, ID: 281 35 261, registered in the Commercial Register maintained by the Regional Court in Brno, Section B, Insert 8977 ("ThePay"). The conditions for the payment of the Fee are governed by the relevant contractual terms of ThePay.
Payment card information entered into the payment gateway is not processed by the Provider, and the Provider is not responsible for the functionality of ThePay's payment gateway.
Provider's Rights and Obligations
The Provider is entitled to make any changes to the Service or its scope. In such a case, the Provider will inform the User through the web interface related to the provided Service. In the event of changes in the legal or regulatory framework, industry standards, the Provider's related costs, market customs, conditions affecting the relevant market, or any other changes that may impact the provision of the Service, the Provider may at any time amend, cancel, or supplement these Terms (referred to as "Change") by notifying the User of such Change by posting the revised version of these Terms on the Website and notifying the User via email and through the interface related to the provided Service, at least 14 days before the Change takes effect. If the User does not respond to such Change within the above-mentioned period, it will be assumed that the User agrees with the Change. Notification does not apply if the Change is required by law, a court order, concerns the addition of a new service, additional features to the existing Service, or any other Change that does not reduce the User's rights or increase their obligations. In such cases, the Change will be implemented without prior notice to the User and will take effect immediately. If the User objects to the Change in the Terms within the above period, they are entitled to terminate the Agreement. In any case, the User may either accept the Change (implicitly through failure to object) or terminate the Agreement within the above period.
The Provider undertakes to take all steps within its technical capabilities to ensure the functionality and availability of the Service. The User acknowledges and agrees that they use the Service at their own risk.
Los requisitos básicos del sistema para el correcto funcionamiento del Servicio incluyen el entorno del servidor y el estado técnico definido en la última versión. El Proveedor se compromete a cumplir con estos requisitos y a garantizar el correcto funcionamiento del Servicio a través de sus propias acciones.
Si el Usuario identifica algún problema relacionado con la velocidad, funcionalidad o disponibilidad del Servicio, está obligado a informarlo al Proveedor de inmediato. El Usuario reconoce que sucesos fuera del control del Proveedor, como fallas en la conexión a Internet del Usuario, desastres naturales, ataques DOS o DNS en el equipo técnico del Proveedor y otros factores, pueden afectar la funcionalidad o disponibilidad del Servicio. El Proveedor no asume ninguna responsabilidad por los daños incurridos por el Usuario en relación con estos hechos.
El Usuario reconoce y acepta que el Prestador puede suspender temporalmente la prestación del Servicio por motivos graves, particularmente en casos como la prevención de ciberataques, cuando sea necesario, o en caso de un mal funcionamiento grave del Servicio que requiera una interrupción esencial. El Proveedor deberá notificar al Usuario la interrupción lo antes posible. El Proveedor está obligado a implementar las medidas operativas y de seguridad adecuadas para minimizar posibles fallos de funcionamiento o la indisponibilidad limitada o total del Servicio. En el caso de interrupciones planificadas, el Proveedor está obligado a informar al Usuario con anticipación dentro de un tiempo razonable.
El Prestador se compromete a no facilitar el contenido de los datos del Usuario a terceros.
Las partes contractuales acuerdan que el Proveedor no adquiere la propiedad de los datos del Usuario. El Usuario es el único responsable del contenido de los datos almacenados en su Servidor o en el servidor del Prestador.
By accepting these Terms, the User acknowledges and agrees that the Provider is entitled to monitor, using its own resources, whether the User is using the Service in accordance with the Agreement. The User undertakes to fully cooperate with the Provider in such cases.
User’s Rights and Obligations
The User must not use the Service in violation of applicable legal regulations. The User is also fully responsible for ensuring that any modifications to the Service made by them are in compliance with applicable legal regulations.
To gain access to the Service, the Provider may require certain identification details and other information from the User, always only to the extent required by the form. Most of our users are only required to provide a nickname; however, if an invoice needs to be issued, additional legally required information will be requested. The User is obligated to always provide truthful, accurate, and up-to-date information as required by law. For users who only provide a nickname, this does not mean they are required to provide any additional information. This provision does not expand the scope of required personal information but emphasizes the truthfulness, accuracy, and currency of the information provided by the User.
The User is obligated, upon the Provider's request, to provide the necessary cooperation in resolving malfunctions or making adjustments to the Service, including the obligation to tolerate restrictions on the use of the Service in cases where the Provider performs system outages for the reasons mentioned in Section 8.5.
The Provider is entitled to implement security measures to protect the Service in accordance with this Agreement, and the User is required to comply with and respect these measures.
The User is obligated to use the Service in accordance with the licensing terms specified in Section 6 of this Agreement, ensuring that they do not jeopardize the Service's functionality.
According to the Service variant listed in the Price List, the User has the right to request Support Services from the Provider, as specified in the Price List.
The User is required to keep access credentials to the Service confidential and must not engage in any actions that could compromise the security of the Service. The User is also required to secure their technical equipment to a reasonable extent to minimize the risk of third parties misusing access credentials to the User's account.
If the User breaches any of the obligations specified in this Section, the Provider bears no responsibility for any damages incurred by the User, and the User is solely responsible for any damages incurred by the Provider or third parties. Breaching these obligations also entitles the Provider to terminate this Agreement. If the User becomes aware that Service access may be exposed to third parties due to a leak of access information, they are required to report this to the Provider.
Prohibited Conduct
The User is prohibited from uploading, sending, or otherwise storing any content on the Service portal that may contain software viruses or other files and programs that could destroy, damage, or limit the functionality of the Provider's or other Users' devices. The User is also not authorized to upload content to the Service portal that is illegal to possess or distribute, infringes on third-party copyrights, is part of criminal activities, spreads spam through the Service, or attempts to gain access to another User’s account or the Provider’s servers. Violation of these obligations constitutes a material breach of the Agreement.
The User particularly agrees to refrain from the following activities while using the Services, especially through the Services:
Disseminating or offering any content that violates applicable laws at the national, EU, or international level;
Disseminating or offering any illegally obtained content or content whose dissemination would be illegal;
Disseminating or offering any pornographic, obscene, or otherwise vulgar content;
Engaging in any services or activities that are contrary to applicable laws at the national, EU, or international level;
Engaging in activities that bypass intellectual property protection elements (such as cracks, warez, etc.);
Sending unsolicited commercial messages and other spam or other illegal harassment of third parties;
Publishing or disseminating any content that may infringe the rights of third parties, including attacks on such persons, or any offensive, impolite, or otherwise inappropriate content that unlawfully or illegally infringes on the personal rights of third parties;
Disseminating or offering any content that infringes on third-party intellectual or industrial property rights;
Operating or disseminating any tools that may be misused to breach network, device, or service security;
Overburdening the Provider's or third-party servers;
Engaging in any activities that could harm the Provider, its reputation, or its assets;
Using any means, servers, devices, or elements provided by the Provider in a manner not expressly agreed upon in these Terms or the Agreement;
Conducting activities that would disclose any content to third parties that:
Contains prohibited applications and scripts;
Overloads database systems or causes malfunction of servers;
Overburdens the infrastructure, connection lines, or hardware of the Provider or third parties;
Involves music, sound, image, film, or similar files for which the User lacks distribution rights;
Threatens the privacy or security of other Internet users or the security of computer systems (e.g., through viruses, password generators, etc.);
Is part of the provided Service without written permission from the Provider to share it with third parties;
Gives the impression that the User acts on behalf of the Provider without authorization;
May harm any third-party rights.
The Provider may, without prior notice, interrupt, limit, or suspend the provision of Services if it reasonably believes the User is violating the Terms, the Agreement, or using the Services contrary to applicable laws, public morality, ethical principles, or Internet usage rules, or is aiding in or committing criminal activities.
The Provider may also, without prior notice, interrupt, limit, or suspend the provision of Services if the Services are being misused for unauthorized interference with the Provider’s rights (e.g., impersonation, fraudulent invoicing) or excessive usage, particularly through automated software and bots that overload the Provider’s servers or other technical facilities.
The User expressly agrees that in the event of a justified interruption, limitation, or suspension of Services by the Provider, the User is solely responsible for any damages resulting from the interruption and cannot claim any compensation from the Provider for such damages.
To verify the software solution used or audit the licensing of assigned software resources and content uploaded through the Services, the User agrees to provide full cooperation to the Provider. This includes enabling or ensuring the installation and execution of tools and scripts on the virtual server that verify and check the software resources used.
The User expressly agrees to be responsible for any damage caused to the Provider, its clients, partners, or third parties. This responsibility particularly includes the consequences of any legal actions that violate the provisions of Article 10 of these Terms. The User also agrees that the Provider may adjust the Service settings to prevent misuse. In case of breach by the User, the unused service period will not be refunded and will automatically be considered a one-time contractual penalty. This penalty does not affect the Provider’s right to claim damages in addition to the penalty.
Termination of the Agreement
The contractual relationship may be terminated by withdrawal from the Agreement, expiration of the agreed term, dissolution of a legal entity (either the Provider or the User) with liquidation, termination of the Agreement, or by mutual agreement of the Parties.
The Provider may terminate the Agreement at any time without providing a reason. The notice period is three months, starting from the first day of the calendar month following the delivery of the notice to the User.
The User may terminate the Agreement under the conditions specified in Section 8.1 of these Terms.
If the User materially or repeatedly breaches their obligations under these Terms or the Agreement and fails to remedy the breach within 14 days from the delivery of a notice of the breach, the Provider may withdraw from the Agreement. The withdrawal becomes effective the day after the User receives the notice of withdrawal.
If the User breaches their obligations under these Terms or the Agreement in a particularly serious manner, the Provider is entitled to immediately withdraw from the Agreement and terminate the provision of the Service as soon as such a breach is discovered.
If the Provider breaches its obligations under these Terms or the Agreement in a particularly serious manner, the User is entitled to immediately withdraw from the Agreement as soon as such a breach is discovered.
Neither Party may terminate or otherwise end the Agreement except in cases explicitly stated in this Section. The Parties exclude, to the maximum extent possible, the right of either Party to terminate this Agreement, including the provisions of Sections 1912 (2), 1923, 1969, 1977, 1978, 1979, 2001, 2002, 2003, 2106, 2107, 2110, and 2111 of the Czech Civil Code.
Limitation of Liability
The Provider is not liable for indirect damages arising from the provision of the Services, such as lost profits, lost revenues, data loss, financial damages, or any indirect, special, or consequential damages, including exemplary or punitive damages, such as, but not limited to, damages for other intangible losses (even if the Provider has been advised of the possibility of such damages), resulting from:
- Use or inability to use the Service;
- The cost of acquiring substitute goods and services arising from any goods, data, information, or services purchased or obtained or messages received, or transactions entered into through or from the Service;
- Statements or actions of any third party involved in providing the Service, including any outcomes of third-party solutions or services related to the Service;
- Any other matters related to the Service.
In cases of force majeure, the Parties are entitled to temporarily suspend their contractual obligations, and any non-performance or delay in fulfilling the obligations imposed by this Agreement will not be considered a breach of the Agreement. Force majeure includes circumstances under which liability is excluded according to Czech law, such as natural disasters, war, or changes in the political situation that prevent or unduly hinder the exercise of rights and obligations arising from this Agreement.
By entering into the Agreement, the User acknowledges that, despite the Provider’s best efforts, there may be temporary unavailability of the Service due to circumstances beyond the Provider’s control (e.g., an internet connection outage). Therefore, the User agrees and undertakes to back up all of their data stored within the Service at another geographical location(s).
The User uses the Service AS IS. Incompatibility with other software, hardware configurations, or any defects or faults DO NOT ENTITLE the User to cancel their order or to request a refund of any fees paid, unless otherwise expressly agreed between the Parties in individual cases.
Personal Data Protection
The Provider collects data from the User solely for the purpose of providing the Service, improving its quality, fulfilling legal obligations, and in selected cases for the Provider's legitimate interests (e.g., maintaining server security and integrity) or for sending optional commercial communications as defined in the Privacy Policy.
All communication within the Service is encrypted using the SSL protocol. The User declares that they consider this encryption method sufficiently secure.
The Provider commits not to provide any information submitted by the User during the registration of their User account or any other personal data provided by the User to any third party for purposes other than those defined in this Agreement and the Privacy Policy.
The Provider’s website and web application also use cookies. The Services exclusively use session cookies from the Provider and never use third-party cookies. Regarding functionality and type, the Provider only uses functional/technical cookies, for which explicit consent is not required under current legislation.
Disposiciones finales
The Parties commit to maintaining the confidentiality of all information learned during the contractual relationship established by this Agreement.
The User’s rights arising from the Agreement and these Terms cannot be assigned without the prior written consent of the Provider.
For the avoidance of doubt, the Parties explicitly confirm that they are business entities and that they are entering into this Agreement within the scope of their business activities.
If any provision of this Agreement or these Terms is or becomes invalid, ineffective, or unenforceable, it shall not affect the validity, enforceability, or effectiveness of the remaining provisions of the Agreement or these Terms. In such a case, the Parties shall exert every effort to amend the Agreement by replacing the invalid, unenforceable, or ineffective provision with a new one that reflects the original intent.
Estas condiciones se rigen por la ley de la República Checa, miembro de la Unión Europea. Las Partes, sin embargo, excluyen en la mayor medida posible las disposiciones de los artículos 1764, 1765, 1793 a 1795, 2050, 2389a a 2389f, 2389t y 2389u del Código Civil checo. Las controversias que surjan en relación con la ejecución o interpretación del Acuerdo y que no puedan ser resueltas de manera amistosa por las partes se resolverán definitivamente mediante arbitraje ante el Tribunal de Arbitraje de la Cámara Económica de la República Checa y la Cámara Agrícola de la República Checa por tres árbitros nombrados de conformidad con el reglamento de este tribunal de arbitraje. Cada Parte nombra un árbitro, y los dos árbitros acordarán el tercer árbitro en 30 días. Si los dos árbitros no llegan a un acuerdo.
La versión oficial de estos Términos ha sido preparada en inglés y se considera la única versión vinculante. Las versiones de estos Términos traducidas a otros idiomas se proporcionan únicamente para la comodidad del Usuario y no tienen fuerza legal. En caso de discrepancias o conflictos entre la versión inglesa y cualquier versión traducida, prevalecerá la versión inglesa.
Estas Condiciones entran en vigor el 1 de noviembre de 2024.